Pendant toute la période du projet européen (4 à 5 ans), faciliter les réunions par l’interprétation et la médiation interculturelle avec des partenaires venant de l’Italie, de la France, de la Pologne, de la Finlande, de l’Espagne et de l’Irlande.
- interprétation (simultanée, consécutive, chuchotée...)
- traductions de candidatures, de bilans, de rapports finaux
- éviter les incompréhensions
- expliquer les différences culturelles
- s'assurer que tous les participants s'expriment
- participer aux négociations
- assurer le partage des informations
- vérifier la bonne compréhension de la part de tous